感謝您的造訪,大貓搬家了!

請到爪過留痕的新家,繼續清爽地閱讀此文


最近,台灣的公視放了一個[你的孩子不是你的孩子] 的廣告。採用一位已逝詩人紀伯倫的詩:孩子。 

一再看到轉貼,雖然我「可以猜想到」這個廣告的訴求,但是我還是對這種無情的宣告非常反感。更糟糕的是,這是從一首完整傳達溫暖意念的詩當中,硬生生地挖出來、只剩下冰冷的挑釁言詞。

詩/紀伯倫 孩子 (來源:台灣公視)

你的孩子不是你的孩子, 
他們是「生命」的子女, 
是生命自身的渴望。 
他們經你而生, 
但非出自於你, 
他們雖然和你在一起, 
卻不屬於你。 
你可以給他們愛, 
但別把你的思想也給他們, 
因為他們有自己的思想。 
你的房子可以供他們安身, 
但無法讓他們的靈魂安住, 
因為他們的靈魂 
住在明日之屋, 
那裡你去不了, 
哪怕是在夢中……

 

因為是一首詩,自然容易讓人有不同的解讀,詩可以模糊,但是訴求可以這樣模糊、隨人解讀的嗎?雖然支持者一直說只是不要父母「強加」自己的思想,但是來讀讀看這句話~「但別把你的思想也給他們,因為他們有自己的思想」,字面上明明白白地告訴父母別教導孩子自己的思想!

難道孩子的思想是無中生有、憑空而來的?如果父母不把自己的思想教導孩子,孩子的思想難道不會受學校、同儕、社會媒體等等的影響?所以孩子可以接受所有的思想,父母的除外?

孩子長大後當然可以自己決定要接受甚麼思想,但是為什麼生養孩子的父母,不能把自己的思想教導給孩子?

很多支持者跳出來說:「不是這個意思,只是不要父母把自己的希望夢想建築在孩子身上,不讓孩子有自己的想法。」

那為什麼要用這樣傷害與切割親子關係的話語,來傳達一個本來立意良善的訴求?

明明就充滿了要父母站一邊去,殘忍無情的話~「他們的靈魂住在明日之星,那裡你去不了,哪怕在夢中?」

 

我相信教養要循序漸進在孩子小的時候,他們需要領導者,隨著年齡增長,父母要逐漸轉換角色,培育出獨立成熟的人。

這部影片是想要呼籲不隨著孩子成長放手的父母尊重個體,但是沒有說到幼年時父母的角色

我認為這樣反而會造成更多教養問題。

有的孩子天生乖巧順從,從小不用權威的方式帶領也不會有問題。所以有些只養到乖巧孩子的父母就以為這就是唯一的道路。

問題就出在大部分的孩子是自私的,會挑戰擴張自己的權利,當父母跟隨現代當朋友的教養方式,沒有領導者權威,就會不斷地被挑戰,隨著孩子年齡增長而教養益發困難。

反之,當孩子在幼時學會服從父母(重點是以愛為基礎的領導權威),當年齡增長,尊重他人的道德教育基礎打好了,再逐漸放手讓他們獨立思想。

我自己就有兩個截然不同的孩子,也走過錯誤的現代教養方式,第一個當朋友輕鬆帶,凡事徵詢他的意見,乖巧懂事到朋友還以為我多會教小孩。結果第二個孩子以同樣方式教養,卻痛苦掙扎好多年,還好在還來得及的時候學到了聖經的教養方式,進入青春期之前建立了父母的權威。(臉書201708教育書籍   )

後來有次老二忽然跟我說到他過去的行為,自己坦承她就是想試探我的底線,雖然當時她年紀小,但是她都知道她在做什麼!

真的不要再說「人性本善」了!去幼兒園待一天你就知道「人之初性本善」根本是世紀謊言,善行是教導出來的!

坊間教你當孩子朋友的教養書籍只會讓更多父母掙扎,我看了一堆而被害慘了!孩子小的時候需要你當他們的父母,不是朋友!

真正有幫助的還是遵循聖經的教養方式,我推薦「聖經的教養智慧-如何教出有紀律的小孩」by John Rosemond

孩子是上帝賜給我們照管的產業,在離家之前我們必須盡責好好教養,但是聖經上也說,孩子長大要自己成家,離開父母,所以父母也要逐步放手,更不要去干預成年子女的家庭。



「你的孩子不是你的孩子」,我討厭這種挑撥親子關係的聳動話題!我的孩子當然是我的孩子,只是他們會長大,有一天我會含淚微笑祝福他們離家獨立⋯⋯

在我的觀點,「他們是我的孩子」和「他們是獨立的個體,有自己的思想」一點也不衝突。

斷章取義的從一首詩中取出自己想用的部分,再強加上青少年的自白,這部影片的訴求如果是要求尊重孩子,那真是失敗了!這部影片只讓人看到宣戰、切割、以及對父母的不尊重。我絕對不會對我的父母說我靈魂的未來你連夢裡都到不了!我希望我的父母能一路與我同行!

不管支持影片的人如何解釋,即使我非常贊同尊重個體,但是沒有人可以自己切割說自己不是父母的孩子,因為你身上流著就是你父母的血,你也無法把你繼承自父母的DNA換掉,你永遠是你父母的孩子,即使有一天你遠走高飛,不再回頭,這個事實也不會改變。

 

如果真要用這個聳動的句子,請使用全文!

因為這首詩的後半段才是重點,告訴你前面這麼驚人的陳述的理由何在你的孩子不是你的孩子,因為孩子是上帝的產業,父母是上帝手中的弓,孩子在我們的手中向未來前進,而孩子的目標掌控在上帝的手中;上帝愛我們,包括為孩子付出所有、如同一張弓為了發箭必須忍受彎折的父母,和那如箭般向未來發射的孩子,是的,上帝愛所有的人。

原文真的讓我好感動,而不是斷章取義的傷害父母情感。

(看了其他的翻譯,再回頭看公視的強調切割的中文翻譯,真的只能讓人搖頭。)

 

http://www.katsandogz.com/onchildren.html

 

一位懷抱嬰兒的婦女說,請給我們講講孩子。

他說道:你們的孩子,都不是你們的孩子。

他們是生命為自己所渴望的兒女。

他們借你們而來,卻不是從你們而來。

他們雖與你們同在,卻不屬於你們。

你們可以給他們愛,卻不能給他們思想。

因為他們有自己的思想。

你們可以蔭庇他們的身體,卻不能蔭庇他們的靈魂,

因為他們的靈魂,是住在明日之屋,那是你們在夢中也不能想見的。

你們可以努力倣傚他們,卻不能使他們來像你。

因為生命是不倒行的,也不與昨日一同停留。

你們是弓,你們的孩子是從弦上發出的生命的箭矢。

那射者在無窮之間看定了目標,也用神力將你們引滿,使祂的箭矢迅捷遠飛。

讓你們在射者手中的彎曲成為喜樂吧;因為祂既愛那飛出的箭,也愛那靜止的弓。

── 紀伯倫〈孩子〉,出自於《先知》

 

 

Your children are not your children.

They are the sons and daughters of Life's longing for itself.

They come through you but not from you,

And though they are with you yet they belong not to you. 

You may give them your love but not your thoughts,

For they have their own thoughts.

You may house their bodies but not their souls,

For their souls dwell in the house of tomorrow, which you cannot visit, not even in your dreams.

You may strive to be like them, but seek not to make them like you.

For life goes not backward nor tarries with yesterday.

You are the bows from which your children as living arrows are sent forth.

The archer sees the mark upon the path of the infinite, and He bends you with His might that His arrows may go swift and far.

Let your bending in the Archer's hand be for gladness;

For even as He loves the arrows that flies, so He loves also the bow that is stable.

 

-- Kahlil Gibran, "The Prophet"

arrow
arrow

    大貓 發表在 痞客邦 留言(13) 人氣()